Lesson Plans | Resources
French Immersion
Lesson Plans
Modèle de plan de leçon : Recherches sur des personnes célèbres des Premières nations, des Métis et des Inuits du Canada
Du plan de leçon: ''Les élèves font des recherches et acquièrent des connaissances sur des personnes importantes des Premières nations, des Métis et des Inuits du Canada.'' (moyen, intermédiaire et supérieur)
Se débrouiller avec ce que l'on a (français) / Making Do With What You Have (English)
Du site web: "Les étudiants se renseignent sur l'histoire et la culture des autochtones en identifiant des matériaux végétaux et animaux utilisés pour fabriquer des objets de tous les jours, en complétant la fiche d'activité 'Faites correspondre les objets et les matériaux' et en participant à une discussion en classe sur les matériaux que les gens utilisent pour fabriquer des objets." - Le Musée canadien des civilisations (Primaire)
From the website: ''Students learn about the history and cultures of aboriginal peoples by identifying plant and animal materials used to make everyday objects, completing the Match the Object to the Material Activity Sheet, and engaging in a classroom discussion about materials people use to make objects." - The Canadian Museum of Civilization (Primary)
Resources
Autochtones: L'autre histoire
Translated from the website: "[L'autre histoire] is a series of six episodes by anthropologist Serge Bouchard, exploring the geopolitical state of Aboriginal Peoples at the moment of contact with European explorers." (Intermediate and Senior)
L'avenir est indien
This series of three audio reports broadcasts on Radio Canada feature interviews and narratives from individuals from the Innu, Algonquin and Atikamekw Nations. (intermédiaire et supérieur)
Le Canada des Autochtones
Du site web: "Nos trois cartes interactives montrent les territoires couverts par les traités déjà signés avec des Autochtones, ainsi que ceux pour lesquels il y a des négociations en vue de futurs traités." (intermédiaire et supérieur)
From the website: "Our three interactive maps show the territories covered by treaties already signed with Aboriginal communities, as well as those covered by future treaties still under negotiation." (Intermediate and Senior)
10 événements décisifs
Du site web: "Les Autochtones n'ont jamais cessé d'affirmer leurs droits sur le territoire. La Proclamation royale de 1763 est le premier document qui décrit ces droits. Puis, jusqu'à aujourd'hui, une série d'événements sont venus définir et clarifier ces droits. En voici 10, parmi les plus marquants." (moyen, intermédiaire et supérieur)
Au gré de la plume artique
From the site: "Une relation unique avec les canards eiders traverse leur passé, présent et futur. Le duvet d'eider, la plus chaude plume au monde, permet aux Inuits et aux canards de survivre le dur hiver arctique. Des mises en scènes recréant la vie traditionnelle sont juxtaposées avec des scènes de la vie moderne à Sanikiluaq, alors que les Inuits et les eiders font face aux défis posés par une banquise et des courants marins en changement, perturbés par les gigantesques barrages hydroélectriques qui alimentent en électricité New York et d'autres villes majeures de l'est de l'Amérique du Nord."
"Connecting past present and future is a unique cultural relationship with the eider duck. Eider down, the warmest feather in the world, allows both Inuit and bird to survive harsh Arctic winters. Recreations of traditional life are juxtaposed with modern life in Sanikiluaq, as both people and eiders face the challenges posed by changing sea ice and ocean currents disrupted by the massive hydroelectric dams powering eastern North America."
Entrevue avec CerAmony sur Tam Tam Canada
Cette entrevue porte sur la musique de CerAmony, une groupe de jeunes artistes liés a la Nation Crie de la Baie James.
This interview deals with the music of CerAmony, a group of young Cree artists connected to the James Bay.
Entrevue au sujet du film Au gré de la plume artique
From the site: "Dans le cadre de sa chronique Sociétés autochtones en mouvement, Caroline Nepton-Hotte nous parle du documentaire de Joel Heath qui a été nommé Meilleur film de Colombie Britannique pour 2011 selon le cercle des critiques de Vancouver. Au Gré de la Plume Arctique présente la relation spéciale qu’entretiennent les Inuit de la Baie d’Hudson avec cette espèce, le canard eider, une espèce maintenant menacée."
"Within the context of her chronicle Aboriginal Societies in movement Caroline Nepton-Hotte speaks about Joel Heath's documentary which was named British Columbia's best film for 2011 by a group of critics in Vancouver. People of a feather shows the special relationship that Hudson Bay Inuit have maintained with the eider duck, a species at threat of extinction."
Femmes autochtones en milieu urbain - Entrevue avec trois femmes à Montréal
Du site web: "Dans le paysage urbain, elles sont minoritaires et même mystérieuses pour certains. Mais une chose est certaine, c’est qu’elles ont à cœur la cause des droits des femmes autochtones. À l’occasion du 8 mars, Journée internationale des droits des femmes, nous recevons trois femmes autochtones vivant en milieu urbain. Il s’agit de Tatum Crane, chauffeur d’autobus à la STM, de Melissa Mollen-Dupuis, comédienne et assistante à la diffusion à la Wapikoni mobile et de Widia Larivière, coordonnatrice jeunesse de l’organisme Femmes autochtone du Québec."
From the website: "In the urban landscape they are minorities and mysterious for some. But one thing is sure, they have at heart the cause of Aboriginal women's rights. Within the context of the International Woman's Day, we are interviewing three Aboriginal women living in an urban setting - Tatum Crane, a bus driver with the STM, Melissa Mollen-Dupuis, an actrice and broadcast assistant with Wapikoni mobile and Widia Larivière a youth coordinator for the Aboriginal Women's Organisation of Québec."
Poésis autochtone au Salon international du livre de Québec - Entrevue avec Rita Mestokosho et Josephine Bacon, deux poétesses innues.
Du site web: "Rita Mestokosho et Josephine Bacon sont deux poétesses innues, qui alimentent le dialogue entre auteurs autochtones et québécois à l’aide de projets littéraires." (intermédiaire et supérieur)
From the website: "Rita Mestokosho and Josephine Bacon are two Innu poets helping to create dialogue between Aboriginal and Québec authors through literary projects." (Intermediate and Senior)
Que sont les enfants devenus? (français) / Where are the Children? (English)
Du site web: "Un objectif important de notre travail est de sensibiliser davantage le public canadien à la question des pensionnats indiens et de tenter de l'aider à comprendre les répercussions qu'ont eues ces pensionnats sur la vie des Autochtones. Mais un autre objectif tout aussi important est d'amorcer un processus de réconciliation entre les générations des peuples autochtones, et entre les Autochtones et les non Autochtones." (moyen et intermédiaire)
From the website: "A primary objective of our work is to promote awareness among the Canadian public about residential schools and try to help them to understand the ripple effect those schools have had on Aboriginal life. But equally important, we want to bring about reconciliation between generations of Aboriginal people, and between Aboriginal and non-Aboriginal people." (Junior and Intermediate)
Si le temps le permet
Du site web: "Documentaire personnel de l'artiste Élisapie Isaac. En pleine immensité boréale, au bord de la mer Arctique, un village : Kangirsujuaq, au Nunavik." (intermédiaire et supérieur)
Wapikoni Mobile
Du site web: "Le Wapikoni mobile donne aux jeunes des Premières Nations l’occasion de s’exprimer au moyen de réalisations vidéo et musicales. Le Wapikoni mobile, studio ambulant de formation et de création audiovisuelles et musicales, circule depuis sept ans dans les communautés des Premières Nations du Québec. Créé par la cinéaste Manon Barbeau, le Wapikoni mobile a été cofondé par le Conseil de la Nation Atikamekw et le Conseil des jeunes des Première Nations du Québec et du Labrador." (moyen, intermédiaire et supérieur)
From the site: "Wakiponi mobile provides First Nation youth with the opportunity to express themselves through video and musical creations." (Junior, Intermediate and Senior)



